Skip to main content

Review: Anne of Green Gables

Originally published in September 2004, in 2 parts.
Book 30 in my first 52 books challenge.
Slightly edited for clarity.



Author: Lucy Maud Montgomery
Year published: 1908
Pages: 280
Genre: Literature, classic, coming of age story
Where got: Amazon.co.uk

I was quite young when I discovered L.M. Montgomery’s Anne books. The first four books were translated into Icelandic a long time ago and my mother had all of them. I loved reading about Anne’s escapades and her growing up on Prince Edward Island. I was only allowed to read the first three books as a child, as my mother considered the subject matter of the fourth book to be too serious and beyond my childish understanding. I only got to read that book when I was in my teens and found it to be rather melodramatic.


This will be the first time I read any of the books in the original English, and it will be interesting to see how it compares with the translated text. In the past, some Icelandic translators and/or publishers had an unfortunate habit of removing blocks of text from translated books, and some translators even went as far as altering the text and even making some up. I dearly hope the Icelandic translations of the Anne stories are not among those books.

Part 2:

The Story:
Middle-aged siblings Marilla and Matthew Cuthbert of Green Gables farm decide to adopt an orphan boy to help them with the farm work. What they get is Anne Shirley, a red-headed girl with an overactive imagination, a temperament as fiery as her hair, and a flair for getting herself in trouble. The book tells of Anne’s first years with the Cuthberts, the scrapes she is continually getting herself into, her friendship with Diana Barry and her war with Gilbert Blythe.

Technique and plot:
The book is full of wonderfully evocative descriptions of Prince Edward Island that make it sound like a paradise on earth (for all I know it may well have been at the time of writing). Anne’s exploits and other people’s reactions to her are described with gentle humour. The only thing I don’t like is Anne’s long speeches. They are certainly very funny at times, as Anne uses a rather literary language that is often inappropriate to the occasion and uses words you would not expect an adolescent girl to know, but I found myself skipping some of those passages because many of them are really just empty speech.

I last read this book about 10 years ago, in Icelandic. When I began reading I couldn’t remember a thing, but as I got into the story things started coming back to me and since the chapter headings are indicative of what happens, I sometimes would think ‘ahhh, here comes the time she got Diana drunk, here comes the time she broke her ankle’, etc. Rereading a much-loved book after so long a time is like visiting an old friend you haven’t seen in years, and finding she is still the same wonderful person you remembered.

Rating:
A wonderful classic story that has enchanted generations of readers, young and old. 5 stars.

Comments

Dorte H said…
I wish I had found this series when I was a child. I didn´t, but my younger daughter loves it (and she has good taste) so I have given her some of the books in English. We both appreciate re-reading favourite stories in the original language - and she has a good memory so sometimes she often remembers oddities that happened in translations.
George said…
I read the first two books in the series last year. And watched the wonderful Canadian DVDs based on the books. Highly recommended!
Bibliophile said…
I loved the TV series. It was perfectly cast and really well made.

There are 8 books all in all, but the last three are more about Anne's children and the neighbour's children than about Anne.

Popular posts from this blog

Book 7: Shadow of the Sun by Ryszard Kapuściński (reading notes)

-This reads like fiction - prose more beautiful than one has come to expect from non-fiction and many of the chapters are structured like fiction stories. There is little continuity between most of the chapters, although some of the narratives or stories spread over more than one chapter. This is therefore more a collection of short narratives than a cohesive entirety. You could pick it up and read the chapters at random and still get a good sense of what is going on. -Here is an author who is not trying to find himself, recover from a broken heart, set a record, visit 30 countries in 3 weeks or build a perfectly enviable home in a perfectly enviable location, which is a rarity within travel literature, but of course Kapuściński was in Africa to work, and not to travel for spiritual, mental or entertainment purposes (he was the Polish Press Agency's Africa correspondent for nearly 30 years). -I have no way of knowing how well Kapuściński knew Africa - I have never been there...

How to make a simple origami bookmark

Here are some instructions on how to make a simple origami (paper folding) bookmark: Take a square of paper. It can be patterned origami paper, gift paper or even office paper, just as long as it’s easy to fold. The square should not be much bigger than 10 cm/4 inches across, unless you intend to use the mark for a big book. The images show what the paper should look like after you follow each step of the instructions. The two sides of the paper are shown in different colours to make things easier, and the edges and fold lines are shown as black lines. Fold the paper in half diagonally (corner to corner), and then unfold. Repeat with the other two corners. This is to find the middle and to make the rest of the folding easier. If the paper is thick or stiff it can help to reverse the folds. Fold three of the corners in so that they meet in the middle. You now have a piece of paper resembling an open envelope. For the next two steps, ignore the flap. Fold the square diagonally in two. Yo...

Bibliophile discusses Van Dine’s rules for writing detective stories

Writers have been putting down advice for wannabe writers for centuries, about everything from how to captivate readers to how to build a story and write believable characters to getting published. The mystery genre has had its fair share, and one of the best known advisory essays is mystery writer’s S.S. Van Dine’s 1928 piece “Twenty rules for writing detective stories.” I mentioned in one of my reviews that I might write about these rules. Well, I finally gave myself the time to do it. First comes the rule (condensed), then what I think about it. Here are the Rules as Van Dine wrote them . (Incidentally, check out the rest of this excellent mystery reader’s resource: Gaslight ) The rules are meant to apply to whodunnit amateur detective fiction, but the main ones can be applied to police and P.I. fiction as well. I will discuss them mostly in this context, but will also mention genres where the rules don’t apply and authors who have successfully and unsuccessfully broken the rules. 1...