Skip to main content

Global Reading Challenge: Red Sorghum by Mo Yan

Genre: Literary novel
Year of publication: 1987 (English translation: 1993)
Setting & time: Rural China, mostly in the 1920s and 30s

This novel takes place in Shandong Province in eastern China, mostly before and during the second Sino-Japanese war. The narrative jumps back and forth between times and characters, but at the heart of it is a dramatic family story that begins in the 1920s when a greedy father sells his daughter into marriage with a leprous wine distiller and one of the men who escorted her to the wedding falls in love with her. The story is told by a narrator, the grandson of the central couple, who recounts their histories before and after they met, and the consequences of their meeting as they echo down the years.

The story is about tough, resilient and passionate peasants who are repeatedly driven to extremes by internal and external situations, during a tumultuous time in Chinese history. The descriptions of the war are often grotesquely and viscerally realistic, and the people are often ruled more by their passions than by rational thought, but they are always true to their character and as you eventually begin to know what drives them they become sympathetic and very real. Witness to all the events and weaving like a red thread through the whole story is the red sorghum grown in Shandong, from which the narrator’s grandmother brews her famous wine.

The novel is beautifully translated by Howard Goldblatt and, well, I don’t really know what else there is to say without resorting to superlatives, of which it is more than deserving, but which I am not fond of using (much). Let’s just say that this is a cracking good read of a literary novel that I heartily recommend. 5 stars.

Now I only have the Oceania book left and the challenge will be finished!

Comments

Dorte H said…
This one sounds really good, and the cover seems to suit the story superbly.
Bibliophile said…
Dorte, it's a great book. Not a book I would read again, but I'm glad I did. A work-mate of mine, who has a degree in Chinese, has recommended the movie to me. I just hope I can find it.
Eva said…
Red Sorghum sounds great! Thanks for the rec. :)

Popular posts from this blog

How to make a simple origami bookmark

Here are some instructions on how to make a simple origami (paper folding) bookmark: Take a square of paper. It can be patterned origami paper, gift paper or even office paper, just as long as it’s easy to fold. The square should not be much bigger than 10 cm/4 inches across, unless you intend to use the mark for a big book. The images show what the paper should look like after you follow each step of the instructions. The two sides of the paper are shown in different colours to make things easier, and the edges and fold lines are shown as black lines. Fold the paper in half diagonally (corner to corner), and then unfold. Repeat with the other two corners. This is to find the middle and to make the rest of the folding easier. If the paper is thick or stiff it can help to reverse the folds. Fold three of the corners in so that they meet in the middle. You now have a piece of paper resembling an open envelope. For the next two steps, ignore the flap. Fold the square diagonally in two. Yo...

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down ...

Icelandic folk-tale: The Devil Takes a Wife

Stories of people who have made a deal with and then beaten the devil exist all over Christendom and even in literature. Here is a typical one: O nce upon a time there were a mother and daughter who lived together. They were rich and the daughter was considered a great catch and had many suitors, but she accepted no-one and it was the opinion of many that she intended to stay celebrate and serve God, being a very devout  woman. The devil didn’t like this at all and took on the form of a young man and proposed to the girl, intending to seduce her over to his side little by little. He insinuated himself into her good graces and charmed her so thoroughly that she accepted his suit and they were betrothed and eventually married. But when the time came for him to enter the marriage bed the girl was so pure and innocent that he couldn’t go near her. He excused himself by saying that he couldn’t sleep and needed a bath in order to go to sleep. A bath was prepared for him and in he went...