Skip to main content

Reading journal: Crime and Punishment by Fjodor Dostojevski. Entry 2.

I will make this short, since I don’t have many comments on this part of the book.

  • This part of the novel is an emotional roller-coaster. It starts with Raskolnikov’s wild attempts to destroy all evidence of the crime and his feverish panic when called in to the police station for an interview (over an unrelated matter), descends into pathos when his fever is described, although whether it is caused by real illness or is merely a psychosomatic effect of his shock and guilt after the murder is left up to the reader to decide (probably a mixture of both). Then there is a comic interlude when his prospective brother-in-law Lusjin arrives and both the reader and Raskolnikov discover him to be vain and pompous, both of which Raskolnikov mocks loudly but the man either does not understand or pretends not to. There follows another slip into almost mad despair with suicidal thoughts, followed by a very sad and pathetic scene which nevertheless lifts Raskolnikov’s spirits. Raskolnikov’s despair and guilt are never far away, however, so that one feels almost guilty for laughing at the funny parts. All of this is brilliantly done and never feels overdramatic.

  • That another man’s death should make Raskolnikov decide not to give himself up to the police creates a great opportunity for a dramatic twist in the narrative. It seems to me that his apparent decision to do something for the dead man's family could either lead to his redemption or his doom.

  • Marmeladof has resurfaced, if only briefly. His daughter Sonja has been introduced, and in a way that makes me think she will play some part in what is to come, either as Raskolnikov's love interest or his conscience made flesh.

  • I also have a feeling about Dunja, Raskolnikov’s sister, and his friend Rasumikhin – that there might be a romance in the cards, or at least unrequited love.

Comments

Popular posts from this blog

How to make a simple origami bookmark

Here are some instructions on how to make a simple origami (paper folding) bookmark: Take a square of paper. It can be patterned origami paper, gift paper or even office paper, just as long as it’s easy to fold. The square should not be much bigger than 10 cm/4 inches across, unless you intend to use the mark for a big book. The images show what the paper should look like after you follow each step of the instructions. The two sides of the paper are shown in different colours to make things easier, and the edges and fold lines are shown as black lines. Fold the paper in half diagonally (corner to corner), and then unfold. Repeat with the other two corners. This is to find the middle and to make the rest of the folding easier. If the paper is thick or stiff it can help to reverse the folds. Fold three of the corners in so that they meet in the middle. You now have a piece of paper resembling an open envelope. For the next two steps, ignore the flap. Fold the square diagonally in two. Yo...

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down ...

Icelandic folk-tale: The Devil Takes a Wife

Stories of people who have made a deal with and then beaten the devil exist all over Christendom and even in literature. Here is a typical one: O nce upon a time there were a mother and daughter who lived together. They were rich and the daughter was considered a great catch and had many suitors, but she accepted no-one and it was the opinion of many that she intended to stay celebrate and serve God, being a very devout  woman. The devil didn’t like this at all and took on the form of a young man and proposed to the girl, intending to seduce her over to his side little by little. He insinuated himself into her good graces and charmed her so thoroughly that she accepted his suit and they were betrothed and eventually married. But when the time came for him to enter the marriage bed the girl was so pure and innocent that he couldn’t go near her. He excused himself by saying that he couldn’t sleep and needed a bath in order to go to sleep. A bath was prepared for him and in he went...