Skip to main content

Desert Island Books, 2011 edition

Back in 2008 I posted a list of my Desert Island Books, and now I think it’s time to do another one. Just to make sure I do this right, I didn’t look at the old list before drawing up this version.

There can be more than one book in a volume, but I can only choose10 volumes plus a book of national importance to my culture and one religious book.
Since there is no electricity on my fictional desert island and I can only take a limited number of batteries with me – all of which I will need to power my flashlight and an emergency radio – I can not take an e-book reader.

My culturally important book is the Icelandic Sagas and the religious book is the Koran.

If only allowed to take 10 volumes (plus the above two) I would choose:

  • The collected works of William Shakespeare, because I want to finish reading the plays and, frankly, I need seclusion in order to concentrate on the historical plays.
  • Le Morte d’Arthur by Thomas Mallory. I love Arthurian legends and have only read a few chapters of this.
  • One of my Terry Pratchett omnibuses (three books in one volume).
  • The Once and Future King by T.H. White (all the books in one volume).
  • The Gormenghast trilogy by Mervyn Peake, in one volume.
  • The Arabian Nights, a contemporary translation. I read an old, cleaned-up version as a teenager and now I would like to read an unexpurgated one.
  • Dalalíf (an Icelandic multi-generational family epic) by Guðrún frá Lundi. Something I have always wanted to read but never got round to.
  • South Wind by Normal Douglas, because I want to read it and because it takes place on an island, albeit not a desert one.
  • Nostromo by Joseh Conrad. Another TBR book I have been putting off reading.
  • Ulysses by James Joyce. I am not ready to sacrifice one of my other choices for a book of annotations for Ulysses, so I will only choose this one if I can find an annotated version (it probably doesn’t exist, as the resulting volume would weigh in at about 2 kilos or have type so minuscule as to require a magnifying glass to read it). If the above is unavailable I would instead choose Sjálfstætt Fólk (Independent People) by Halldór Laxness.

Taking a look at the old list I see that only three of my previously self-chosen books made the cut (White, Guðrún frá Lundi and The Arabian Nights) and the culturally important book was the same. I guess that tells me what I should be reading in the course of the year...

Dear reader, do you have a list of desert island books?


George said…
Culturally significant book: HUCKLEBERRY FINN (the truest book about America)
Religious book: King James BIBLE (for the language)
2. MOBY DICK-Herman Melville
5. COMPLETE ESSAYS-Samuel Johnson
6. COMPLETE ESSAYS-George Orwell
10. UNABRIDGED DICTIONARY (Large Print Edition)
Bibliophile said…
Great list, George. I see you included non-fiction, which is cool, and like my choices, these are all pretty hefty books. I currently only have one piece of non-fiction I would put on a list like this one if I had to include non-fiction: After Babel by George Steiner.
George said…
Thank you for your kind words about my list. Next week, it would probably be a different list of books. I'm conflicted about George Steiner. I read his books, but sometimes his convoluted prose leaves me lost. Sometimes, reading one of his essays is about as satisfying as eating a Twinkie (which is mostly made of air).

Popular posts from this blog

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down

List love: 10 recommended stories with cross-dressing characters

This trope is almost as old as literature, what with Achilles, Hercules and Athena all cross-dressing in the Greek myths, Thor and Odin disguising themselves as women in the Norse myths, and Arjuna doing the same in the Mahabaratha. In modern times it is most common in romance novels, especially historicals in which a heroine often spends part of the book disguised as a boy, the hero sometimes falling for her while thinking she is a boy. Occasionally a hero will cross-dress, using a female disguise to avoid recognition or to gain access to someplace where he would never be able to go as a man. However, the trope isn’t just found in romances, as may be seen in the list below, in which I recommend stories with a variety of cross-dressing characters. Unfortunately I was only able to dredge up from the depths of my memory two book-length stories I had read in which men cross-dress, so this is mostly a list of women dressed as men. Ghost Riders by Sharyn McCrumb. One of the interwove

First book of 2020: The Best Exotic Marigold Hotel by Deborah Moggach (reading notes)

I don't know if I've mentioned it before, but I loathe movie tie-in book covers because I feel they are (often) trying to tell me how I should see the characters in the book. The edition of Deborah Moggach's These Foolish Things that I read takes it one step further and changes the title of the book into the title of the film version as well as having photos of the ensemble cast on the cover. Fortunately it has been a long while since I watched the movie, so I couldn't even remember who played whom in the film, and I think it's perfectly understandable to try to cash in on the movie's success by rebranding the book. Even with a few years between watching the film and reading the book, I could see that the story had been altered, e.g. by having the Marigold Hotel's owner/manager be single and having a romance, instead being of unhappily married to an (understandably, I thought) shrewish wife. It also conflates Sonny, the wheeler dealer behind the retireme