Skip to main content

Mystery review: The Terracotta Dog by Andrea Camilleri

Original Italian title: Il cane di terracotta
Translator: Stephen Sartarelli (2002)
Genre: Mystery
Year of publication: 1996
No. in series: 2
Series detective: Inspector Salvo Montalbano
Type of investigator: Police
Setting & time: Sicily, Italy; 1993

Story:
When working on a case, Inspector Montalbano discovers a sealed-off cave and inside it the dessicated bodies of two young people, murdered 50 years before. The bodies have been ritualistically surrounded by a life-size terracotta dog, a water jug and a bowl of money. While on sick-leave, Montalbano has time to investigate the case and makes some interesting discoveries.

Review and rating:
As with the previous books I read by Camilleri, I found this one to be a good mixture of skilful writing and plotting and great storytelling. Combined with the humour, some quite poignant but never sappy scenes and some of the most mouthwatering descriptions of food I have read in any mystery, it makes for great reading.
And of course there is Montalbano. He is far from being perfect, but it is exactly his flaws that make him more human and endearing than many other detectives. He is, I think, a good example of how a character’s flaws can be used to make him come alive on the page.

The mystery itself is a bit lame, but the way that Montalbano finally solves the final part of the riddle is ingenious, and somehow I can easily imagine his gambit working in Italy, simply because the Italians seem to have such a highly developed appreciation for melodrama.

Stephen Sartarelli’s translation is excellent, by which I mean that it reads like the text was written in English but still retains an Italian flavour. The list in the back of the book, of terms and other stuff that needs explaining, is useful but at the same time unobtrusive so that one doesn’t feel like one has to read it.

Highly recommended. 4 stars.

Comments

Anonymous said…
Hey bibliophile,
I just recently found your blog and I enjoy it a lot!
I'm glad you reviewed a couple of Camilleri's books as I was thinking of trying one.
By the way, did you know that Camilleri named his hero, Montalbano, in tribute to Spanish writer Manuel Vázquez Montalbán? VM also wrote murder mysteries (among others things). They feature a P.I. called Pepe Carvalho who lives and works in Barcelona. I'm currently reading a Carvalho for the first time, and I like it... up until now. Can't wait to see how it ends!
I'll be back to read your very interesting blog for sure, bibliophile.
Thanks,
luciek
Bibliophile said…
Luciek, I did know about the Montalbán connection. Camilleri makes it quite clear in this book, as Montalbano is actually reading a Carvalho book early on in the story.

The one Carvalho book I have read, "The Spa" was a strange and dark story with a deus ex machina ending which I didn't particularly like, but I have another, "The Southern Seas", which looks promising.

Popular posts from this blog

How to make a simple origami bookmark

Here are some instructions on how to make a simple origami (paper folding) bookmark: Take a square of paper. It can be patterned origami paper, gift paper or even office paper, just as long as it’s easy to fold. The square should not be much bigger than 10 cm/4 inches across, unless you intend to use the mark for a big book. The images show what the paper should look like after you follow each step of the instructions. The two sides of the paper are shown in different colours to make things easier, and the edges and fold lines are shown as black lines. Fold the paper in half diagonally (corner to corner), and then unfold. Repeat with the other two corners. This is to find the middle and to make the rest of the folding easier. If the paper is thick or stiff it can help to reverse the folds. Fold three of the corners in so that they meet in the middle. You now have a piece of paper resembling an open envelope. For the next two steps, ignore the flap. Fold the square diagonally in two. Yo...

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down ...

Bibliophile discusses Van Dine’s rules for writing detective stories

Writers have been putting down advice for wannabe writers for centuries, about everything from how to captivate readers to how to build a story and write believable characters to getting published. The mystery genre has had its fair share, and one of the best known advisory essays is mystery writer’s S.S. Van Dine’s 1928 piece “Twenty rules for writing detective stories.” I mentioned in one of my reviews that I might write about these rules. Well, I finally gave myself the time to do it. First comes the rule (condensed), then what I think about it. Here are the Rules as Van Dine wrote them . (Incidentally, check out the rest of this excellent mystery reader’s resource: Gaslight ) The rules are meant to apply to whodunnit amateur detective fiction, but the main ones can be applied to police and P.I. fiction as well. I will discuss them mostly in this context, but will also mention genres where the rules don’t apply and authors who have successfully and unsuccessfully broken the rules. 1...