I came across an article in The New York times yesterday about publishers that are trying to expand the US market for translated books. The American market for translations is notoriously difficult, and what the author of the article calls "the 3 percent problem" is very real - only 3% of all books published in the USA are translations and this has been the case for many years, while the German market, for instance, is much more open, with translation percentages in the double figures (I have heard as high as 40%, but couldn't find data to confirm it).
Stories of people who have made a deal with and then beaten the devil exist all over Christendom and even in literature. Here is a typical one: O nce upon a time there were a mother and daughter who lived together. They were rich and the daughter was considered a great catch and had many suitors, but she accepted no-one and it was the opinion of many that she intended to stay celebrate and serve God, being a very devout woman. The devil didn’t like this at all and took on the form of a young man and proposed to the girl, intending to seduce her over to his side little by little. He insinuated himself into her good graces and charmed her so thoroughly that she accepted his suit and they were betrothed and eventually married. But when the time came for him to enter the marriage bed the girl was so pure and innocent that he couldn’t go near her. He excused himself by saying that he couldn’t sleep and needed a bath in order to go to sleep. A bath was prepared for him and in he went...
Comments