Skip to main content

Pomegranate Soup by Marsha Mehran

Genre: Women’s fiction, foodie book
Year of publication: 2006
Setting & time: Small town in Ireland, 1980s

Sisters Merjan, Bahar and Layla, refugees from the Iranian revolution, arrive in the Irish village of Ballinacroagh and open the Babylon Café. Chef Marjan prepares mouthwatering Persian food in the kitchen and serves it with the help of their sisters. But while most of the villagers welcome them, some disapprove of their presence, especially small-town kingpin Thomas McGuire, who wants to buy the house where the café is to open a disco. Aided by the town gossip and his loutish older son, he begins a campaign against the foreign ‘sluts’. But his younger son is dating Layla, the village priest is the sisters’ most faithful customer and the café seems set for success.
Each chapter begins with a Persian recipe and the food is incorporated somehow into each chapter.

It’s no secret that I like to read foodie books, so when I came across this novel in the library, I took it home with me in the hope that this would make a satisfying read, and it was everything I have come to expect from this kind of fiction: full of the joy of cooking, a little romance, a bit of conflict, some humour, a dash of magic realism, small souls who disapprove of the the exotic strangers in their midst, and the healing power of time, love and good food. Very much like Chocolat by Joanne Harris, in fact, but it must be said that Mehran is not as good a writer or storyteller as Harris.

The story just has too many flaws. The sisters are relatively well fleshed-out and realistically different from each other, and the descriptions of their ordeal in Iran are terrifyingly realistic, but the descriptions of most of the Irish people and the village come across as a bit twee, as if cut out of a tourist brochure or gleaned from a superficial viewing of an episode of Ballykissangel. The friendly Italian widow from whom the sisters rent the café, the jolly village priest, the paunchy villain, the nasty village gossip, and in fact most of the supporting cast, are glaring stereotypes. A couple of women are, unbelievably, described in terms of the nymphomania of one and the frigidity of the other. The prose is often purple, sometimes embarrassingly so, and the attempts at spicing things up with magic realism are more parsley than pepper. Both Joanne Harris and Chitra Banerjee Divakaruni have done food related magic realism better, Harris with chocolate and Divakaruni with spices.

This is a quick, easy read, and rather disappointing. In the end, all that kept me reading was the recipes (which are the best part of the book) and descriptions of food and food preparation, which are, admittedly, cleverly woven into the narrative. Too much time is spent on building up a conflict between the sisters and McGuire, considering that it turns out to be so one-sided that the sisters hardly seem to notice it. This ends in a climax that parallels a funny and pathetic scene in Chocolat. Unfortunately here it just feels contrived and the resolution fizzles rather than sizzles. 2 stars.


P.S. The recipes really are tempting. I plan to try one or two before I return the book to the library.

Comments

George said…
Love the cover! And, I love pomegranates, too! I hope you'll share the recipes, if they work out.
Bibliophile said…
I agree, the cover is lovely. Very effective and nice design that makes one want to pick up the book and read it.

Popular posts from this blog

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down

List love: 10 recommended stories with cross-dressing characters

This trope is almost as old as literature, what with Achilles, Hercules and Athena all cross-dressing in the Greek myths, Thor and Odin disguising themselves as women in the Norse myths, and Arjuna doing the same in the Mahabaratha. In modern times it is most common in romance novels, especially historicals in which a heroine often spends part of the book disguised as a boy, the hero sometimes falling for her while thinking she is a boy. Occasionally a hero will cross-dress, using a female disguise to avoid recognition or to gain access to someplace where he would never be able to go as a man. However, the trope isn’t just found in romances, as may be seen in the list below, in which I recommend stories with a variety of cross-dressing characters. Unfortunately I was only able to dredge up from the depths of my memory two book-length stories I had read in which men cross-dress, so this is mostly a list of women dressed as men. Ghost Riders by Sharyn McCrumb. One of the interwove

First book of 2020: The Best Exotic Marigold Hotel by Deborah Moggach (reading notes)

I don't know if I've mentioned it before, but I loathe movie tie-in book covers because I feel they are (often) trying to tell me how I should see the characters in the book. The edition of Deborah Moggach's These Foolish Things that I read takes it one step further and changes the title of the book into the title of the film version as well as having photos of the ensemble cast on the cover. Fortunately it has been a long while since I watched the movie, so I couldn't even remember who played whom in the film, and I think it's perfectly understandable to try to cash in on the movie's success by rebranding the book. Even with a few years between watching the film and reading the book, I could see that the story had been altered, e.g. by having the Marigold Hotel's owner/manager be single and having a romance, instead being of unhappily married to an (understandably, I thought) shrewish wife. It also conflates Sonny, the wheeler dealer behind the retireme