Skip to main content

Icelandic folktale: Death Diverted

This is one of many Icelandic miracle tales:

When the Black Death raged through the Skagafjörður area in 1403 the angels of death travelled the land by day in the form of a blue mist, but at night they looked partially human. 

One night the farmer of Fornu-Vellir woke up to the sound of sheep grazing on the roof of the farmhouse. He got up to drive them off and when he had done this he noticed through the dark that two of the angels of death were standing by the gate to the home pasture. He suspected that they had business at the farm that they were discussing. He listened in and heard one of the angels say: 

“We shall visit here and here we shall visit.”

The other replied: “We shall not visit here and here we shall not visit.”

The first one then said: “We shall not visit here and here we shall not visit, for the light of the sainted Mary shines from a tussock and we shall leave as soon as can be.”

After that the angels departed, and the Black Death never came to the farm. The farmer gave thanks to the sainted Mary for her act of grace. After this the farm’s name was changed to Skinþúfa (Shining Tussock). 

The farm’s owner changed the farm’s name to Vallanes in 1908. By that time the name of Skinþúfa had become garbled to Skinnþúfa (Skin Tussock), and the farmer was unfamiliar with the origin of the name.


Copyright notice: The wording used to tell this folk-tale is under copyright. The story itself is not copyrighted. If you want to re-tell it, for a collection of folk-tales, incorporate it into fiction, use it in a school essay or any kind of publication, please tell it in your own words or give the proper attribution if you choose to use the wording unchanged.

Comments

Webistrator said…
Vallanes today:

https://goo.gl/KRgU6M

Popular posts from this blog

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down ...

Icelandic folk-tale: The Devil Takes a Wife

Stories of people who have made a deal with and then beaten the devil exist all over Christendom and even in literature. Here is a typical one: O nce upon a time there were a mother and daughter who lived together. They were rich and the daughter was considered a great catch and had many suitors, but she accepted no-one and it was the opinion of many that she intended to stay celebrate and serve God, being a very devout  woman. The devil didn’t like this at all and took on the form of a young man and proposed to the girl, intending to seduce her over to his side little by little. He insinuated himself into her good graces and charmed her so thoroughly that she accepted his suit and they were betrothed and eventually married. But when the time came for him to enter the marriage bed the girl was so pure and innocent that he couldn’t go near her. He excused himself by saying that he couldn’t sleep and needed a bath in order to go to sleep. A bath was prepared for him and in he went...

List love: 10 recommended stories with cross-dressing characters

This trope is almost as old as literature, what with Achilles, Hercules and Athena all cross-dressing in the Greek myths, Thor and Odin disguising themselves as women in the Norse myths, and Arjuna doing the same in the Mahabaratha. In modern times it is most common in romance novels, especially historicals in which a heroine often spends part of the book disguised as a boy, the hero sometimes falling for her while thinking she is a boy. Occasionally a hero will cross-dress, using a female disguise to avoid recognition or to gain access to someplace where he would never be able to go as a man. However, the trope isn’t just found in romances, as may be seen in the list below, in which I recommend stories with a variety of cross-dressing characters. Unfortunately I was only able to dredge up from the depths of my memory two book-length stories I had read in which men cross-dress, so this is mostly a list of women dressed as men. Ghost Riders by Sharyn McCrumb. One of the interwove...