Skip to main content

Desert Island Books 2014

In 2008 and again in 2011 I posted my choices for Desert Island Books, i.e. books I would take with me for a year’s stay alone on a desert island. Since three years went by between these two posts and another three years have gone by since the second one, I thought it was time to do a third such list.

To recap the rules:
There can be more than one book in a volume, but I can only choose 10 volumes plus a book of national importance to my culture and one religious book. My previous choices in these categories were the Icelandic Sagas and the Mahabaratha in 2008, and in 2011 I again chose the Sagas and the religious book was the Koran.
My culturally important book for 2014 is yet again the Sagas (I have read one of them since last time), and the religious book would not be a book of religion (like the Bible or the Koran) but one about religion or the lack thereof - title not decided yet but God: A Biography by Jack Miles comes to mind.

As in 2011, I did not look at the previous lists before I drew up this one. In the order I thought of them:

  • The Oxford Companion to the English Language. Grammar and literary history in one neat package.
  • Gone With the Wind by Margaret Mitchell. For some drama and romance.
  • One of my Discworld omnibuses, probably the one containing Pyramids, Small Gods and Hogfather or maybe the one containing the first three City Watch books. For some humour and to have reliable fall-backs if I don’t like the ones I haven’t read yet.
  • Shadow of the Wind by Carlos Ruiz Zafón. I keep meaning to read it.
  • The Iceland’s Bell trilogy by Halldór Laxness (I’ll have to hand bind them into one volume since I don’t think there is an omnibus edition available). I thoroughly enjoyed the first book and think it is time to reread it and read the others.
  • Sögur íslenskra kvenna 1879-1960. This is a volume that I keep intending to read and keep putting off because it’s such a large book. It contains a number of short stories and some short novels written by Icelandic women.
  • The Mists of Avalon by Marion Zimmer Bradley.
  • Kristin Lavransdatter by Sigrid Undset. The Icelandic translation because I don’t fancy having to take a Norwegian dictionary as one of my books.
  • Don Quixote by Cervantes. Another big book, one I have been intending to read for the last 15 years or so. An English translation, critical edition.
  • Voyage of the Beagle by Charles Darwin. I figured I had to bring one work of non-fiction and this has been on my TBR list for a long time.
  • If I could smuggle in one more book, it would be The Norton Anthology of English Literature (one-volume of it).

And now to look at the old lists to see what has changed and what has not:

2008 list
2011 list

I first thought to include Dalalíf by Guðrún frá Lundi (a long historical novel), as in the previous two lists, but after making my first draft of the list I found a copy of the first volume and started reading it and decided that I didn’t really want to finish it. Therefore the Sagas are the only book on all three lists. Instead of Dalalíf I chose The Mists of Avalon by Marion Zimmer Bradley. If I had to replace the Sagas, I would choose a Tómas Guðmundsson poetry anthology or a Jónas Hallgrímsson prose anthology.

The Norton Anthology which I almost included on this year’s list was not on the 2011 list but was included in the 2008 list. Same goes for Small Gods, plus there is an unspecified Terry Pratchett omnibus on the 2011 list.

Two books that were on both previous lists did not make the grade this time: The Once and Future King by T.H. White (one Arthurian novel is enough, I think), and The Arabian Nights. Both might reappear on the next version of the list.

I have only finished one of the previously listed books that I had not read before: London, the Biography. Pitiful, I know, but my interest fluctuates and new books come into orbit all the time.

So, Dear reader, do you have a current list of desert island books?

Comments

Popular posts from this blog

Book 40: The Martian by Andy Weir, audiobook read by Wil Wheaton

Note : This will be a general scattershot discussion about my thoughts on the book and the movie, and not a cohesive review. When movies are based on books I am interested in reading but haven't yet read, I generally wait to read the book until I have seen the movie, but when a movie is made based on a book I have already read, I try to abstain from rereading the book until I have seen the movie. The reason is simple: I am one of those people who can be reduced to near-incoherent rage when a movie severely alters the perfectly good story line of a beloved book, changes the ending beyond recognition or adds unnecessarily to the story ( The Hobbit , anyone?) without any apparent reason. I don't mind omissions of unnecessary parts so much (I did not, for example, become enraged to find Tom Bombadil missing from The Lord of the Rings ), because one expects that - movies based on books would be TV-series long if they tried to include everything, so the material must be pared down

Icelandic folk-tale: The Devil Takes a Wife

Stories of people who have made a deal with and then beaten the devil exist all over Christendom and even in literature. Here is a typical one: O nce upon a time there were a mother and daughter who lived together. They were rich and the daughter was considered a great catch and had many suitors, but she accepted no-one and it was the opinion of many that she intended to stay celebrate and serve God, being a very devout  woman. The devil didn’t like this at all and took on the form of a young man and proposed to the girl, intending to seduce her over to his side little by little. He insinuated himself into her good graces and charmed her so thoroughly that she accepted his suit and they were betrothed and eventually married. But when the time came for him to enter the marriage bed the girl was so pure and innocent that he couldn’t go near her. He excused himself by saying that he couldn’t sleep and needed a bath in order to go to sleep. A bath was prepared for him and in he went and

List love: 10 recommended stories with cross-dressing characters

This trope is almost as old as literature, what with Achilles, Hercules and Athena all cross-dressing in the Greek myths, Thor and Odin disguising themselves as women in the Norse myths, and Arjuna doing the same in the Mahabaratha. In modern times it is most common in romance novels, especially historicals in which a heroine often spends part of the book disguised as a boy, the hero sometimes falling for her while thinking she is a boy. Occasionally a hero will cross-dress, using a female disguise to avoid recognition or to gain access to someplace where he would never be able to go as a man. However, the trope isn’t just found in romances, as may be seen in the list below, in which I recommend stories with a variety of cross-dressing characters. Unfortunately I was only able to dredge up from the depths of my memory two book-length stories I had read in which men cross-dress, so this is mostly a list of women dressed as men. Ghost Riders by Sharyn McCrumb. One of the interwove